Translation Forum Russia 2017 – восьмая переводческая конференция

15 мая 2017 11:40 Просмотров: 437 # Прокомментируй Печатная версия
Translation Forum Russia 2017 – восьмая переводческая конференция

Крупнейшее для Восточной Европы мероприятие в отрасли переводов и локализации, впервые будет интересно не только профессионалам, но и студентам – будущим отраслевым специалистам.

 

Международная языковая платформа 2Polyglot в рамках партнёрства уже анонсировала переводческую конференцию Translation Forum Russia (TFR), седьмую по счёту.

 

Восьмая переводческая конференция Translation Forum Russia состоится в период с 26 по 28 мая 2017 года в столице Республики Башкортостан – Уфе. Данное событие будет интересно и полезно не только представителям отрасли переводов и локализации. В рамках восьмой конференции впервые будет проведён Студенческий форум. Выпускникам вузов представится возможность личного общения с профессионалами отрасли, что поможет получить ответы на актуальные вопросы и взять оптимальные ориентиры личного развития в профессии.

 

В отличие от прошлого года, в 2017 году программа TFR, состоящая из ста мероприятий будет разделена на четыре потока:

 - бизнес переводы;

- неконференция для фрилансеров;

- технологии и инструменты;

- образовательная секция.

 

Языковые секции будут представлены широким спектром тем и посвящены китайскому, французскому, испанскому языкам, и, впервые – башкирскому и татарскому.

 

TFR традиционно придерживается своей основной миссии, является постоянной и крупнейшей восточноевропейской площадкой переводческой отрасли. Более полутысячи участников, совместно с представителями Европейской комиссии, Информационного центра ООН, WIPO Всемирной организации интеллектуальной собственности, FIT Europe и Бельгийской палаты переводчиков делятся на конференции новыми и полезными знаниями. Такое взаимодействие позволяет развивать отраслевой рынок и формировать цивилизованные отношения между его игроками, оценивать и внедрять новые технологии, а также готовить новые кадры.

 

Организатор: Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков (г. Екатеринбург)

Официальный сайт TFR:  tconference.ru

 

Посетите Translation Forum Russia, развивайтесь как профессионал, присоединяйтесь к сообществу лингволансеров – регистрируйтесь на международной платформе фриланса 2Polyglot и реализовывайте свои навыки, зарабатывая. 

Тэги: конференция переводчики перевод
Если Вы заметили ошибку, сообщите о ней, пожалуйста, редактору сайта

Комментарии:



загрузка...

Присоединяйся!

#

Новости партнеров

Видео

Все видео



Встречи с Йети в российской глубинке

Партия «За життя» сделает все, чтобы фашизм в Украине не смог поднять голову

Полярный Урал полон мистики, загадок и тайн

Фото

Все фото



CASE TV450: новый компактных гусеничный погрузчик

Программа «7 нозологий» позволила повысить продолжительность жизни с редкими заболеваниями

Самая выгодная аренда площадей под шоу-рум в новом МЦ г. Днепр без посредников

Анекдот дня

Спустился Бог в рай к Адаму и Еве и говорит: Дети мои, у меня есть для вас два подарка. Но вы должны сами решить, кому какой подарок достанется.
Первый подарок - писать стоя.
Адам начал прыгать, бегать, умолять, говорить, что всю жизнь мечтал об этом.
Ева уступила.
Адам бегал по всему Эдемскому саду, он ссал везде и на все: на деревья, на цветочки, на букашек, на камешки...
Долго смотрели Бог и Ева на это безумие.
Ева подошла к Богу и спросила: Но был ещё второй подарок. Что же это?
Мозги, Ева, мозги... Но и этот подарок придется отдать Адаму, а то он здесь всё обоссыт!

Все анекдоты

Что ещё почитать

ИНТЕРЕСНЫЕ НОВОСТИ

НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ