Об особенностях легитимизации плагиата Артамоновой

21 марта 2012 10:05 Просмотров: 4048 # Прокомментируй Печатная версия
Об особенностях легитимизации плагиата Артамоновой

 Автору этой статьи и многим российским ученым, к сожалению, уже неоднократно приходилось писать о вопиющих, беспрецедентных фактах плагиата, обнаруженных в монографии и диссертационных материалах заведующей кафедрой журналистики Донецкого национального университета – Инессы Михайловны Артамоновой [1]. Многие российские и украинские масс-медиа безрезультатно, с юридической точки зрения, перепечатывают статьи о циничности плагиата Артамоновой [2].

Почему же возможна такая ситуация, когда уже четко сформировано общественное мнение относительно плагиата Артамоновой и оно однозначно негативно оценивает и сам факт плагиата, и факт того, что плагиатчик, т.е. похититель чужой интеллектуальной собственности, продолжает занимать социально ответственное место – преподаватель университета? Почему официальные институты, выдавшие Артамоновой диплом доктора наук по специальности «социальные коммуникации», продолжают упорствовать, даже на фоне неутихающего общественного скандала, в том, что якобы все в порядке?

Для того чтобы ответить на эти вопросы не в плоскости уже приевшейся всем и опустошенной по своей сути общей риторики, основной тезис которой «Что поделать!? Такая страна!? Давайте поговорим, осудим это в общем, обсудим и создадим комиссию, примем резолюцию…», а в плоскости реальных дел и поступков, я решила применить стратегию конкретных дел. Что это значит? Во-первых, последовательно и целенаправленно доводить каждый конкретный случай до его логического разрешения, базируясь исключительно на фактах, официальных документах и ответах. Во-вторых, не позволять конкретному случаю, как бы заманчиво это ни было, раствориться в общей массе аналогичных примеров и, как результат, общих выводов. В-третьих, вскрывать и показывать системные связи и отношения, порождением которых и является конкретный случай. У нас – это «дело Артамоновой». Таким образом, главная цель сейчас – проследить, в чем заключаются основные особенности легитимизации плагиата Артамоновой, тем самым показав, какие же это собственно модели и как могут их применять люди, не обремененные научной этикой, профессионализмом, нравственностью, в случаях, подобных казусу Артамоновой.

К тому же подобного рода стратегия конкретных малых дел выглядит не только вполне уместной на фоне очередного витка борьбы с плагиатом, объявленного Д.Табачником – министром образования и науки… Украины, но и является своеобразной лакмусовой бумажкой и для самого министерства, и для тех, кто называет себя интеллектуальной элитой украинского общества, и для ДонНУ, в котором работает Артамонова. Если Д.Табачник в программе «Большая политика» с Евгением Киселевым на канале «Интер» говорил том, что плагиат является таким же воровством. как капание в чужих карманах и с этим явлением необходимо бороться, то интересно и весьма показательно будет посмотреть, как он оценит плагиат Артамоновой, когда уже многие российские авторы публично в масс-медиа заявили о факте присвоения их интеллектуальной собственности.

Антиреформа Табачника 10.02.2012 года

Итак, необходимо показать на конкретных фактах, почему же стал возможен плагиат Артамоновой.

Артамонова Инесса Михайловна была к.ф.н., доцентом по специальности русский язык, с 80-х гг. ХХ ст. занимала должность заведующей кафедрой русского языка на Международном факультете ДонНУ. С августа 2005 г. она, будучи все тем же к.ф.н., доцентом, становится заведующей кафедрой журналистики на филологическом факультете ДонНУ. В августе 2009 г. она вынуждена была уволиться с должности заведующей кафедрой журналистики по решению Государственной аккредитационной комиссии Украины и проверки Генеральной прокуратуры Украины, т.к. занимала эту должность в нарушение лицензионных условий (!). Пояснение. Согласно проверке вышеозначенными организациями возглавлять кафедру, которая аккредитована под выпуск магистров, должен доктор наук соответствующей специальности. Артамонова этим требованиям не отвечала. Кроме того, было выяснено, что кадровый состав кафедры журналистики ДонНУ только на 35 % соответствовал Лицензионным условиям, не говоря о других выявленных существенных нарушениях. В связи с этим даже легитимное существование магистратуры Государственная аккредитационная комиссия Украины поставила под сомнение (Протокол №78 от 04.06.2009 г. ГАК Украины). Вполне понятно, что в сложившейся ситуации Артамонова любыми средствами должна была получить диплом доктора наук. Этим объясняется исток её плагиата.

Однако нам интереснее посмотреть, как и почему стала возможной легитимизация плагиата Артамоновой научным сообществом Украины, которое, в принципе, нельзя обвинить в отсутствии профессионализма. Одним из наиболее показательных примеров в этом плане является случай с Классическим приватным университетом (г. Запорожье).

В апреле 2010 г. в сборнике «Держава та регіони». Науково-виробничий журнал. Серія соціальні комунікації / Головний редактор О.В.Богуславський – Запоріжжя, 2010. – №2 была опубликована статья «Блог як публічна автокомунікація» И.М. Артамоновой – доктора наук по социальным коммуникациям, доцента (Донецкий национальный университет), как значилось в Сведениях об авторах. Содержание данной статьи, открывающей сборник, не является индивидуально-авторским, а свидетельствует о фактах прямого плагиата, точнее простого подстрочного перевода, совершенного Артамоновой с дипломных работ студентов МГУ им. Ломоносова, выполненных под руководством к.ф.н., доц. И.И.Засурского.

Ссылок ни на сайт «Лаборатории конвергенции», где на свободном доступе размещены тексты дипломных работ студентов, ни на находящиеся на открытом доступе сборники «Интернет и интерактивные электронные медиа» под редакцией И.И.Засурского, в статье Артамоновой нет. В качестве доказательства привожу сводную ведомость, совершенного Артамоновой плагиата.

СПИСОК ПЛАГИАТА ЧУЖИХ ТЕКСТОВ И.М.АРТАМОНОВОЙ

Статья «БЛОГ ЯК ПУБЛІЧНА АВТОКОМУНІКАЦІЯ»

(«Держава та регіони». Науково-виробничий журнал. Серія соціальні комунікації
/ Головний редактор О.В. Богуславський – Запоріжжя, 2010. – №2 – С.5-9)

 

ИСТОЧНИК ПЛАГИАТА:

Дипломные работы студентов 5 курса МГУ им. Ломоносова факультета журналистики
Лаборатории медиакультуры, коммуникации, конвергенции и цифровых технологий 2007 г.,
опубликованные в сборнике Лаборатории медиакультуры, коммуникации,
конвергенции и цифровых технологий  

«Интернет и интерактивные электронные медиа: Исследования» В 2-х частях
/ под редакцией И.И.Засурского – М.: МГУ. 2007.

 

Ч.I.

«Трансформация глобального информационно-коммуникационного
пространства Интернета»

И.М. АРТАМОНОВА

АЛЕКСАНДР ГАНЮШИН

КОНВЕРГЕНЦИЯ ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В КОНТЕКСТЕ ТЕОРИИ УНИВЕРСАЛЬНОГО ЭВОЛЮЦИОНИЗМА

С.8 абз. 3 в полном объеме

Нові форми комунікації, такі як блог, розширюють вербальну форму діалогу, доповнюючи її опціями коментаря, розміщення посилань, переговорів у режимі онлайн. Створення професійних Інтернет-товариств є надзвичайно цінним самою можливістю розширення кола знайомств, організації дискусійних, тематичних блогів. Така універсальна форма діалогу учених товариств дає змогу проводити наукові конференції і дослідження з колегами з різних міст. Діалог у формі блогу чи Інтернет-конференції є також перспективними потенційною можливістю переміщення ідей, теорій, гіпотез, опублікованих в інтернаті. Результатом такого діалогу учених стає формування єдиної наукової картини світу.

С.13 абз. 2 предложение 1-5

Новые формы коммуникации, такие как блог, расширяют вербальную форму диалога, дополняя ее опциями комментария, размещения ссылок, переговоров в режиме онлайн. Создание профессиональных интернет-сообществ чрезвычайно ценно возможностью расширения круга знакомств, организации дискуссионных, тематических блогов, наличием агрегатора поиска в блогах. Такая универсальная форма диалога ученых сообществ позволяет проводить научные конференции и исследования с коллегами из разных концов света. Диалог в форме интернет-конференции или блога перспективен потенциальной возможностью перемещения идей, гипотез, теорий, высказанных на его страницах, сквозь различные схожие ресурсы для оптимизации их содержания и сбора вокруг этих тем новых сообществ. Результатом диалога ученых, работающих в различных областях, становится формирование единой научной картины мира.

И.М. АРТАМОНОВА

ЯНА ЖАРЧИНСКАЯ

WEB 2.0 – НОВОЕ ИНТЕРАКТИВНОЕ МЕДИАПРОСТРАНСТВО

С.5 абз. 1

Традиційні ЗМІ, що історично займали певну інформаційну нішу, сьогодні змушені її ділити з блогами і блогерами. У просторі, де один користувач відчуває себе рівним з іншим, горизонтальні зв'язки набувають особливого значення: люди об'єднуються в соціальні мережі.

С.104 абз. 2-3 в полном объеме

Традиционные СМИ, исторически занимавшие информационную нишу, сегодня вынуждены делить ее с блогами и блогерами, подавляющее большинство которых даже не является журналистами. В пространстве, где один пользователь чувствует себя равным другому, горизонтальные связи приобретают особенное значение, люди объединяются в социальные сети.


И.М. АРТАМОНОВА

КСЕНИЯ КАРЯКИНА

МУЛЬТИМЕДИА КАК ФАКТОР ТРАНСФОРМАЦИИ СОВРЕМЕННОЙ МЕДИАИНДУСТРИИ: ГЕНЕЗИС И РАЗВИТИЕ НОВЫХ СМИ

С.8 абз. 2 предложение 4 и до конца абзаца

Очевидним є те, що як вид медіаконтенту блоги стали нащадками примітивних онлайнових щоденників, які велися виключно у персоніфікованій формі ще першими користувачами цифрової комунікаційної системи Usenet. Проте сучасні блоги принципово відрізняються від простих щоденників, оскільки мають велике практичне значення для широкого кола персонально незацікавлених користувачів і представників засобів масової інформації.

С.167 абз. 5 в полном объеме

Очевидно, что как вид медйаконтента блоги стали наследниками примитивных онлайновых дневников, которые велись исключительно в персонифицированной форме ещё первыми пользователями цифровой коммуникационной системы Usenet. С другой стороны, современные блоги принципиально отличаются от простых пользовательских дневников, поскольку представляют немалую практическую значимость для широкого числа персонально незаинтересованных пользователей и представителей средств массовой информации.


И.М. АРТАМОНОВА

КРИСТИНА МОСКАЛЕНКО

ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЩЕСТВО И ИНТЕРНЕТ: КУЛЬТУРНЫЙ И СОЦИАЛЬНЫЙ АСПЕКТЫ

С.6 абз. 8 предложение 5

Отже, Інтернет - це узаконена віддушина у межах соціального, яка допомагає означити присутність без подальшої глибокої взаємо­дії з іншими.

 

С.52 абз. 3

В общекультурном отношении не сам интернет, а его развитие дает человеку больше свободы. С какой-то точки зрения, это узаконенная отдушина в рамках социального, со своими сообществами и пр.


Ч. II. «Блоги в системе массовых коммуникаций»

И.М. АРТАМОНОВА

НАДЕЖДА ПРУДКАЯ

БЛОГ В СИСТЕМЕ
СОЦИАЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ

С.7. абз. 1

Проте блог – це не тільки форма організації тексту. З появою блогів змінюється форма поширення інформації. Не тільки комунікант шукає, кому адресувати інформацію, але й реципієнт самостійно намагається знайти найкраще джерело необхідної для нього інформації. Блогосфера надає для цього великі можливості, тому що гіпер-текст виходить тут за межі тексту. Перехресні посилання, теги, коментарі та платформи для хостингу блогів – усе це створює умови для обміну ідеями, але таких умов не можуть створити традиційні ЗМІ в Україні. Блоги – це одночасно і засіб, що дає змогу заявити про свою позицію, і засіб спілкування.

С.71 абз. 2

… блог – не только форма организации текста. … Фактически меняется модель распространения информации. Не только коммуникант ищет, кому адресовать информацию. Но и получатель- реципиент – сам стремится найти наилучший источник нужной ему информации. Блогосфера предоставляет для этого наилучшие возможности, так как гипертекст здесь выходит за рамки собственного текста. Блоги – это среда, содержащая сложнейшую сеть перекрестных ссылок не только на тексты… Перекрестные ссылки, тэги, комментарии и платформы для хостинга блогов – все это создает условия для обмена идеями, такие условия не могут предоставить традиционные СМИ в России. Блог – это одновременно и средство, позволяющее заявить о своей позиции, и средство общения.

С.7. абз. 2 со слов «за видом контенту…»

 

за видом контенту – особистіний щоденник, публічний блог (автори - люди відомі), артблог – виставки власних робіт, блог-дайджест – автор збирає найбільш цікаві чужі матеріали і публікує з певною періодичністю, авторський журналістський блог – найбільш цікавий для всієї мережної спільноти вид блогу.

С.73 п.3 «По типу контента…» по С.74 «авторский журналистский блог…»

По типу контента

- собственно «личный дневник». …

- «публичный блог» – на мой взгляд, один из самых интересных видов блогов. Когда дневник ведут люди известные, то он становится средством коммуникации с аудиторией…

- «артблог» - выставки собственных работ…

- «блог-дайжест» - автор собирает наиболее интересные чужие материалы (тексты, фото, видео, аудиозаписи, ссылки на другие ресурсы) и публикует их с определенной периодичностью;

- «авторский журналистский блог» - этот жанр наиболее интересен всему сетевому сообществу

С.5-6 абз. 3 с переходом на С.6, С.6 абз 2

Блогосфера дає рідкісну можливість поєднати комунікацію й автокомунікацію: тексти доступні як адресату, так і адресанту. Саме в інтернеті реалізується "тут і зараз" те, що зазвичай рознесене в часі і потребує диференціації ролей. Поява автокомунікації принципово змінює психологічні умови для користувача як особистості, що є предметом нашого дослідження. Так, Ю. Лотман, аналізуючи відмінності повідомлень, адресованих іншому, від повідомлень, адресованих собі, зазначав: "У системі "Я - Він" змінними виявляються облямовувані елементи моделі (адресант замінюється адресатом), а постійними – код і повідомлення. Повідомлення і наявна в ньому інформація константні, змінюється носій інформації. Якщо комунікативна система "Я - Він" забезпечує лише передачу певного константного обсягу інформації, то в каналі "Я - Я" відбувається її якісна трансформація, яка приводить до перебудови самого цього "Я" [6, с. 26]. Як бачимо, Інтернет, руйнуючи соціальні бар'єри, не усуває, а навпаки, робить ще більш актуальною проблему ідентичності особистості. Отже, важливою умовою існування у мережі, як показує досвід, є вирішення завдання самовизначення, тобто пошук самоідентичності, що є об'єктом нашої уваги у пропонованій статті.

С.77 абз. 3-4 в полном объеме

Блогосфера дает редкую возможность совместить коммуникацию и автокоммуникацию: тексты, посылаемые друг другу, одновременно становятся доступны как адресату, так и адресанту. То, что обычно разнесено во времени и требует разделения ролей, в Интернете реализуется "здесь и сейчас". Появление автокоммуникации (в частности, связанное со взрывным возрождением эпистолярного жанра) принципиально меняет психологические условия для пользователя как личности. Согласно крупнейшему исследователю русской литературы Ю. М. Лотману, "… если коммуникативная система Я – Он обеспечивает лишь передачу некоторого константного объема информации, то в канале Я – Я происходит ее качественная трансформация, которая приводит к перестройке самого этого Я".

Мы видим, что интернет, уничтожая многие социальные барьеры, не снимает, а, напротив, еще более остро ставит проблему идентичности. Необходимым условием существования в сети является решение задачи самоопределения, поиска идентичности 

С.6 абз. 1

Спілкування в блогосфері визначається декількома ключовими чинниками, які відрізняють його від форм офлайнової комунікації: анонімність користувача; зрівнювання користувачів у статусі; трансграничність; тривалість часових меж; соціальне розмаїття.

 

 

Абз. 2

У кіберпросторі людина може зв'язуватися з представниками різних верств суспільства, у тому числі з тими, з ким це неможливо у реальному житті. До того ж аудиторія може складатися із сотень, навіть тисяч людей, що зазвичай перевищує кількість партнерів по взаємодії в реальному житті. Усі вищеназвані властивості віртуального середовища демонструють відсутність тих перешкод у спілкуванні, які існують у реальному світі.

С.79-80 в полном объёме

Общение в блогосфере определяется несколькими ключевыми факторами, которые отличают его от форм офлайновой коммуникации:

  1. Анонимность пользователя
  2. Уравнивание пользователей в статусе
  3. Трансграничность

Расширенность временных границ

Социальное разнообразие

 

В киберпространстве человек может связаться с представителями всех слоев общества, в том числе и с теми, с кем не удается общаться в физическом мире. К тому же аудитория может состоять из сотен, тысяч людей, что обычно превышает количество партнеров по взаимодействию в реальной жизни. Все вышеперечисленные свойства виртуальной среды сводятся к отсутствию тех барьеров общения, которые существуют в реальной физической среде. Блогер не ограничен реалиями офлайнового общения, в том числе и своей социальной ролью.

С.6 абз. 3-7

Користувачів блогосфери умовно можна поділити на таких чотири типи відповідно до тих ролей, які вони реально виконують у процесі блогового спілкування:

  1. Пересічний обиватель - основна маса користувачів. Віртуальний соціальний статус рідко відрізняється від реального. Як свідчить практика, такі користувачі не завжди можуть сформулювати свої погляди, але приймають чиюсь позицію. Свою думку вони часто демонструють через функцію "додати у друзі / видалити зі списку друзів", виявляючи таким чином свою позицію.
  2. Активний юзер - досить широкий прошарок, для якого характерні: достатній культурний і освітній рівень; бажання і гото­вність ставити й обговорювати соціально значущі питання, наявність чіткої позиції і власної думки з ключових питань; широке коло спілкування - від 200 до 1000 друзів. Саме представники цієї групи звертають увагу першої групи на актуальність тем, створюють інформаційні приводи, формулюють громадську думку, активно контактують з лідерами.
  3. Маргінал – своєрідна субкультура у межах блогосфери. Стандартно і найчастіше займає позицію "проти", до того ж проти чого - значення немає. Може вирізнятися яскравою індивідуальністю або дуже низь­ким рівнем освіти. Найчастіше залишається на узбіччі основних подій блогосфери.
  4. Лідер – невелика група блогерів, яким пощастило залучити достатню кількість друзів (зазвичай більше ніж 1000). Лідери виконують такі основні соціально значущі функції: інформаційну, культурно-просвітницьку та організаторську

С.81-82 абз. 6-5 в полном объеме

Активных русскоговорящих пользователей ресурса LiveJour-nal.com можно условно разделить на четыре типа - по четырем основным ролям, которые они реально играют в процессе блогового общения:

1. «Обыватель» - из него состоит основная масса пользователей. … их виртуальный социальный статус редко отличается от реального. Как показывает практика, такие пользователи не склонны активно излагать свою точку зрения в спорах и обсуждениях каких-либо вопросов, но принимают чью-либо позицию. Обычно свое суждение они выражают посредством функции «добавить в друзья \ удалить из списка друзей», тем самым проявляя, чье мнение они поддерживают.

2. «Активист» - обширная прослойка, для которой характерны: достаточный культурный и образовательный уровень; желание и готовность поднимать и обсуждать социально-значимые вопросы, наличие четкой позиции в ключевых вопросах и собственного мнения; широкий круг общения – от 200 до 1000 друзей. «Активисты» привлекают внимание первой группы к актуальным темам, создают информационные поводы, активно контактируют с «лидерами».

3. «Маргинал» - это скорее не группа, а своеобразная субкультура в рамках блогосферы. Для того, кто к ней относится, характерны следующие черты: чаще всего бывает «против». Причем против чего – значения не имеет; обладает либо слишком яркой индивидуальностью, либо крайне низким уровнем образования; остается в стороне от основных событий блогосферы.

4. «Лидер» (он же «тысячник») – небольшая группа блогеров, которым удалось привлечь достаточное количество друзей (обычно больше 1000). «Тысячники» выполняют три основные социально-значимые функции: культурно-просветительскую, информационную и организаторскую.


Эта информация и была сообщена мной ректору Классического приватного университета профессору В.Н.Огаренко. Ответа не последовало. Только после повторного обращения пришел ответ, поразивший меня и как специалиста, и как обыкновенного потребителя научной информации, размещенной в печатных изданиях. Текст ответа, подписанный В.Н.Огаренко, привожу дословно.

«Шановна пані Сініцина! Повідомляємо Вам, що редакція науково-виробничого журналу «Держава та регіони. Серія: Соціальні комунікації», не несе відповідальності за оприлюднені наукові факти, як це і зазначено у вихідній інформації про видання, – «За повноту і достовірність викладених фактів і положень відповідальність несуть автори публікацій» (копія титульної сторінки журналу додається). Тим самим вся повнота відповідальності (в тому числі – за плагіат) лягає на авторів публікацій. Редакція не має технічних можливостей встановлювати оригінальне авторство тих чи інших фрагментів подаваних текстів».

После прочтения официального письма ректора у меня возникли следующие вопросы, ответы на которые демонстрируют особенности легитимизации плагиата.

  1. Действительно ли редакция журнала не должна нести ответственности за тот материал, который публикует? Обращение к законодательной базе Украины дало юридически обоснованные ответы. . Ректор университета Огаренко и редактор журнала Богуславский нарушили нормы Закона Украины «О печатных средствах массовой информации (прессы) в Украине», ч.4 ст. 23 которого гласит, что редактор несет ответственность за исполнение требований, которые предъявляются к деятельности печатного средства массовой информации, его редакции соответственно данного Закона и других актов законодательства Украины. Согласно п. 10 ч. 2 ст. 41 Закона «О печатных средствах…» нарушением законодательства Украины о печатных средствах массовой информации является, в частности, нарушение законодательства по вопросам интеллектуальной собственности и смежных с ним прав.
  2. Действительно ли ответственность за научные факты, изложенные в статье, несет только автор? Обращение к разделу «До уваги авторів», который размещен на странице 255 того выпуска журнала «Держава та регіони. Серія: Соціальні комунікації», в котором и напечатана статья Артамоновой,  установлено следующее. В требованиях, которые предъявляются к рукописям статьи, есть примечательный пункт. Цитирую: «автори, які не є докторами наук, додають до статті одну рецензію, підписану доктором або кандидатом наук – спеціалістом відповідної галузі філології (за рішенням редакційної колегії подані роботи вибірково можуть направлятися на додаткове рецензування)». Следовательно, Огаренко в официальном ответе нарушил (или фальсифицировал!?) требования к рукописям в журнале, издаваемом в его же университете. Тем более что статья для публикации в марте 2010 года была представлена кандидатом (!) филологических наук Артамоновой. Хотя в Сведениях об авторах Артамонова значится по непонятным причинам как доктор наук по социальным коммуникациям. В то время как диплом доктора наук ей был выдан только в конце мая 2010 г., т.е. после того, как ее статья поступила в редколлегию журнала и была опубликована. В соответствии с положением данная статья должна была в обязательном порядке прорецензирована специалистами в области социальных коммуникаций и только после этого могла быть опубликована. Редактор этого печатного издания добросовестно не выполнил свои обязанности или сознательно фальсифицировал существенные сведения об авторе, чтобы не рецензировать эту статью, в том числе, на оригинальность текста. Более того, даже после заявления о том, что статья Артамоновой (доктора наук) – простой перевод студенческих (!) работ, главный редактор научного журнала и ректор не выказали заинтересованности ни в том, чтобы проверить этот постыдный факт, ни в том, чтобы спасти свою научную, образовательную, общественную репутации.
  3. Действительно ли, исходя из данного ответа, Редколлегия сборника «Держава та регіони», состоящая из 14 докторов и 1 кандидата наук, специалистов в области журналистики, социальных коммуникаций, ни за что не отвечает? А каковы тогда её функции?
  4. &Тэги: плагиат Артамонова
Если Вы заметили ошибку, сообщите о ней, пожалуйста, редактору сайта

Комментарии:



загрузка...

Присоединяйся!

#

Новости партнеров

Видео

Все видео



«Каждой аллергии – свое средство» – новый рекламный ролик от торговых марок Супрастин® и Супрастинекс®

Певица Kaya покорила колумбийскую Картахену

Мыши на МКС научились летать кругами

Фото

Все фото



24 апреля родители с детьми могут пообщаться и взять автограф у олимпийских чемпионов в центре культуры «Хорошевский»

Кто такие Тоботы

В Киеве прошел мастер-класс Владимира Спиваковского

Анекдот дня

Здравствуйте, дети! Меня зовут Иван Васильевич, я ваш новый учитель русского языка и литературы. В этом году я постараюсь донести до вас всё то прекрасное и чистое, что существует в нашем великом русском языке. Мы постараемся с вами понять высокий слог Пушкина, тонкий и искрометный юмор произведений Грибоедова, оценить глубокий смысл замечательных произведений Гоголя...
А звездунам, которые сидят на задних партах, бакланят и ругаются матом- хочу сразу предъявить, что за все непонятки буду херачить линейкой по хлебалу, а если не всосут конкретную тему с наскока, то поимеют серьезные качели на ковре у хозяина школы...

Все анекдоты

Что ещё почитать

??????

ИНТЕРЕСНЫЕ НОВОСТИ

НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ